Hoy vamos a aprender el verbo “varar”. El verbo varar tiene varios significados, pero en general se refiere a la acción de encallar o quedarse varado en un lugar, especialmente si se trata de un barco o vehículo. También puede referirse a la acción de abandonar o dejar varado a alguien o algo en un lugar. El verbo varar no tiene cambios de raíz en el pretérito, presente o futuro simple.
¡Muy bien hecho, estudiantes! Ahora saben cómo usar el verbo “varar” en diferentes tiempos verbales y con diferentes pronombres. ¡Sigan practicando para mejorar su español!
- ()
Jake : ¿Viste el barco varado en la playa ayer? ?
Did you see the stranded ship on the beach yesterday?
Abbie : Sí, lo vi. ¿Crees que lo sacarán hoy? ?
Yes, I saw it. Do you think they will remove it today?
Jake : No lo sé, pero espero que sí. ¿Te gustaría ayudar si lo necesitan? ?
I don't know, but I hope so. Would you like to help if they need it?
Abbie : Claro, me encantaría. ¿Crees que necesitarán una grúa? ?
Of course, I would love to. Do you think they will need a crane?
Jake : Probablemente, pero no estoy seguro. Tal vez solo necesiten un poco de ayuda para empujarlo. ?
Probably, but I'm not sure. Maybe they just need a little help pushing it.
Abbie : Espero que no haya nadie herido. ?
I hope no one is injured.
Jake : Sí, yo también. Pero parece que la tripulación ya se fue. ?
Yes, me too. But it seems like the crew has already left.
Abbie : Bueno, entonces solo queda esperar y ver qué pasa. ?
Well, then we just have to wait and see what happens.
© VerbMaster 2023